Quantcast
Channel: Innspel til: Til Oslo, pakkingi att
Browsing latest articles
Browse All 12 View Live

Av: Odin

<p>Oooops. Kl. 03.30. No hev eg lese det som var nytt på verdsveven, so no kann eg endeleg slå av maskini (ekte no).</p>

View Article



Av: Teirik

<p>såh... nådde du toget? :P</p>

View Article

Av: Odin

<p><em>Teirik</em>: Jepp. Eg brukte lang tid på å pakka, so eg la meg ikkje fyrr 04.30. Men eg rakk det. Diverre var det ikkje serleg effektivt då, masse venting, buss og...

View Article

Av: Teirik

<p>wohoo! hørres lika interessant ut som bedøk. eller vitenskap og etikk! Heldigvis e suglefaktoren større enn i "normale" forelesinger for studiet mitt...</p>

View Article

Av: Rebecca

<p>Jeg fatter ikke at det går an å være så himla treig med å pakke! Det er bare å bestemme seg for å gjøre det og ikke stoppe før alt er pakka ferdig. Kan synge litt i mens, eller høre på musikk,...

View Article


Av: Odin

<p><em>Rebecca</em>: Hekkan kor sint du var då!!! Kvar er denne feilen?</p>

View Article

Av: Teirik

<p>Ser ingen og/å feil jeg! MEN! Når i alle dager ble -forseikningar- ett ord? ;) Det høres iallefall ut som å være hinsides all fornuft :P</p> <p>Btw, Rebecca, det er en umulighet......

View Article

Av: Odin

<p><em>Teirik</em>: Forseinkingar. Skriveleif. :]</p>

View Article


Av: Teirik

<p>Flinke gutt! :D Språknazien T'eirik til din assistanse, whenever, wherever!</p>

View Article


Av: Rebecca

<p>Odin har jo selvfølgelig retta på skriveleifen nå. Han hadde skrevet "gjekk opp <em>å</em> pakka."</p>

View Article

Av: Odin

<p><em>Teirik</em>: Kor tid vart «whenever» og «wherever» ord som høyrer heime i norske setningar? Eg fær raude strekar under det på stavekontrollen min her no...</p>...

View Article

Av: Teirik

<p>haha, busted, odin! :D Eg har fritak fra normale norske skriveregler itte norskeksamenen min! :D</p>

View Article
Browsing latest articles
Browse All 12 View Live